Aunt Belle:
Expecting a man to go to a dress makers with you! I declare i hope Pres doesn't come!
Julie: He will
Aunt Belle: But Julene!
Julie: Now dumplin' don't you fret about Pres I've been training him for years!
Aunt Belle: Like that man-killing horse you bought!
Julie: Pres was outrageous! He had no right to tell me what i could ride and what i couldnt!
Aunt Belle: The horse showed you what you couldn't! You broke your collar bone and your engagement!
Julie: And they both mended so i was right after all
[Smiles at Aunt Belle happily]
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Julie: He will
Aunt Belle: But Julene!
Julie: Now dumplin' don't you fret about Pres I've been training him for years!
Aunt Belle: Like that man-killing horse you bought!
Julie: Pres was outrageous! He had no right to tell me what i could ride and what i couldnt!
Aunt Belle: The horse showed you what you couldn't! You broke your collar bone and your engagement!
Julie: And they both mended so i was right after all
[Smiles at Aunt Belle happily]
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Aunt Belle:
Julie, child, I'm so sorry.
Julie: For heaven's sakes, don't be gentle with me now. Do you think I wanna be wept over? I've gotta think, to plan, to fight.
Aunt Belle: But you can't fight marriage.
Julie: Marriage, is it. To that washed-out little Yankee. Pres is mine. He's always been mine. And if I can't have him...
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Julie: For heaven's sakes, don't be gentle with me now. Do you think I wanna be wept over? I've gotta think, to plan, to fight.
Aunt Belle: But you can't fight marriage.
Julie: Marriage, is it. To that washed-out little Yankee. Pres is mine. He's always been mine. And if I can't have him...
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Aunt Belle:
Pres has always loved you in white... If he isn't simply bowled over by it, I won't know what to think.
Julie: [speaking to an assistant who carries off a red dress] Wait a minute. Bring that over here. Saucy, isn't it?
Aunt Belle: And vulgar.
Julie: Yes, isn't it? Come on, get me out of this.
Aunt Belle: Julie, what are you doing?
Julie: If it fits me, I'm gonna wear it to the Olympus Ball.
Aunt Belle: A red dress to the Olympus Ball? Why, you're out of your senses.
Julie: ...Mary Vickers couldn't possibly do it justice.
Aunt Belle: Child, you're out of your mind. You know you can't wear red to the Olympus Ball.
Julie: Can't I? I'm goin' to. This is 1852, dumplin,' 1852. Not the Dark Ages. Girls don't have to simp around in white just because they're not married.
Aunt Belle: In New Orleans they do. Julie, you'd insult every woman on the floor.
Mme. Poulard: Mademoiselle, your aunt - she's right. Look how beautiful this dress is.
Julie: Will you kindly get me out of this?
Aunt Belle: Julie, you can't be serious.
Julie: Never more serious in my life.
Aunt Belle: But Julie, think of Pres.
Julie: That's just exactly what I am thinkin' of.
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Julie: [speaking to an assistant who carries off a red dress] Wait a minute. Bring that over here. Saucy, isn't it?
Aunt Belle: And vulgar.
Julie: Yes, isn't it? Come on, get me out of this.
Aunt Belle: Julie, what are you doing?
Julie: If it fits me, I'm gonna wear it to the Olympus Ball.
Aunt Belle: A red dress to the Olympus Ball? Why, you're out of your senses.
Julie: ...Mary Vickers couldn't possibly do it justice.
Aunt Belle: Child, you're out of your mind. You know you can't wear red to the Olympus Ball.
Julie: Can't I? I'm goin' to. This is 1852, dumplin,' 1852. Not the Dark Ages. Girls don't have to simp around in white just because they're not married.
Aunt Belle: In New Orleans they do. Julie, you'd insult every woman on the floor.
Mme. Poulard: Mademoiselle, your aunt - she's right. Look how beautiful this dress is.
Julie: Will you kindly get me out of this?
Aunt Belle: Julie, you can't be serious.
Julie: Never more serious in my life.
Aunt Belle: But Julie, think of Pres.
Julie: That's just exactly what I am thinkin' of.
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Buck Cantrell:
Look here, Miss Julie. You were out here a mighty long time with Pres Dillard.
Julie: Oh please, Buck. Pres had just been polishin' the brandy and...
Buck Cantrell: My back teeth. Did he lose his capacity to drink like a gentleman in the North too? What does he think a lady's house is - a riverboat bar? What did he do?
Julie: Oh Buck. I wouldn't have some silly thing I said be the cause of anything.
Buck Cantrell: Miss Julie, you won't be the cause of anything. Depend on me.
Julie: Thank you, Buck.
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Julie: Oh please, Buck. Pres had just been polishin' the brandy and...
Buck Cantrell: My back teeth. Did he lose his capacity to drink like a gentleman in the North too? What does he think a lady's house is - a riverboat bar? What did he do?
Julie: Oh Buck. I wouldn't have some silly thing I said be the cause of anything.
Buck Cantrell: Miss Julie, you won't be the cause of anything. Depend on me.
Julie: Thank you, Buck.
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Buck Cantrell:
To the very good health of the future Ms. Dillard.
Julie Marsden: Buck. Aren't you gonna wish me happiness too?
Buck Cantrell: What's the use? You won't get it. Marryin' a traitor and goin' up North.
Julie Marsden: Pres is a banker, not a traitor. I'll thank ya to remember that.
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Julie Marsden: Buck. Aren't you gonna wish me happiness too?
Buck Cantrell: What's the use? You won't get it. Marryin' a traitor and goin' up North.
Julie Marsden: Pres is a banker, not a traitor. I'll thank ya to remember that.
--Bette Davis (as Julie) in Jezebel
Carey Jackson:
How do you want your drink?
Linda Gilman: In a glass.
--Bette Davis (as ) in June Bride
Linda Gilman: In a glass.
--Bette Davis (as ) in June Bride
Carey Jackson:
You don't mean to tell me that you think you an do something with this funeral parlor?
Linda Gilman: Wait, you'd be surprised. Why the sour darling smirk?
--Bette Davis (as ) in June Bride
Linda Gilman: Wait, you'd be surprised. Why the sour darling smirk?
--Bette Davis (as ) in June Bride
Lloyd Richards:
A Hollywood movie star just arrived.
Margo Channing: Shucks, and I sent my autograph book to the cleaner.
--Bette Davis (as Margo) in All About Eve
Margo Channing: Shucks, and I sent my autograph book to the cleaner.
--Bette Davis (as Margo) in All About Eve
Lloyd Richards:
I shall never understand the weird process by which a body with a voice suddenly fancies itself as a mind. Just when exactly does an actress decide they're HER words she's speaking and HER thoughts she's expressing?
Margo Channing: Usually at the point where she has to rewrite and rethink them, to keep the audience from leaving the theatre!
--Bette Davis (as Margo) in All About Eve
Margo Channing: Usually at the point where she has to rewrite and rethink them, to keep the audience from leaving the theatre!
--Bette Davis (as Margo) in All About Eve
Lloyd Richards:
What makes you think either Miller or Sherwood would stand for the nonsense I take from you? You'd better stick to Beaumont and Fletcher! They've been dead for three hundred years!
Margo Channing: ALL playwrights should be dead for three hundred years!
--Bette Davis (as Margo) in All About Eve
Margo Channing: ALL playwrights should be dead for three hundred years!
--Bette Davis (as Margo) in All About Eve